(约12840字)
8、游褒禅山记 王安石
学案作者:齐鲁人
[学习目标导航]学习提示
1、知识目标:了解借游记抒发议论的写法。
2、能力目标:重点掌握“名”“然”“观”“谬”“盖”“乃”“道”“文”“其”“以”等词的意义和用法。
3、情感目标:认识作者“尽吾志”的思想。“即事明理”的写法是本文的难点,也是重点,大家应列表理清记叙和议论的呼应关系。
[背景知识互动]
一、写作背景
本文是王安石34岁时的作品。四年后(1058年)他给宋仁宗上万言书,主张改革政治;十六年后(1070年)拜相,不顾保守派的反对,积极推行新法。传有“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”的观点,这跟本文“尽吾志也而不能至,可以无悔矣”的观点是一致的,可视为这一观点的发展。
二、作家作品简介
王安石(1021~1086),北宋政治家、思想家、文学家。字介甫,晚号半山。世称王荆公,卒谥文。抚州临川(今属江西)人。神宗熙宁三年(1070)次年任宰相,依靠神宗实行变法,被列宁誉为“中国十一世纪的改革家”。王安石在文学上也是个革新派。他反对北宋初年淫靡的文风,主张文章应“有补于世”。他的文章结构谨严,说理透辟,笔力雄健,语言洗炼,在唐宋八大家中独树一帜。他的诗歌遒劲清新。词虽不多而风格高峻,《桂枝画·金陵怀古》颇有名。今存《王临川集》、《临川集拾遗》等。解题
这篇课文通过游览褒禅山,世上神奇雄伟、美丽壮观的景色,常常在艰险、遥远的地方,必须不避艰险,“尽吾志”以赴之,才能于己无悔,不为人讥。
识记要点
王安石(1021~1086),北宋政治家、思想家、文学家。晚号半山。世称王荆公,卒谥文。抚州临川(今属江西)人。
[教材优化全析]
一、内容详解
褒禅山亦谓之华山。唐 浮图慧褒始 舍于其址,而卒葬 之 ; 以
褒禅山也叫华山 。唐代和尚慧褒当初在山麓筑屋定居,死后葬在这里;因为
故 其 后 名之 曰“褒禅”。今 所谓 慧空禅院者, 褒
这个缘故,从那以后人们称这座山为“褒禅”。现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒
之 庐 冢也。 浮图:梵(fàn)语(古代印度语)音译,也写作
的弟子在慧褒墓旁盖的屋舍。 “浮屠”或“佛图”,本意是佛或佛教徒,这里指和尚。慧褒:唐代高僧。舍:筑舍定居。卒葬之:死后葬在那里。庐冢(zhǒng):也作“庐墓”,古时为了表示孝顺父母或尊敬师长,在他们死后的服丧期间,为守护坟墓而盖的屋舍,叫做“庐冢”。这里指慧褒的弟子 距其院 东 五里, 所谓
在慧褒墓旁盖的屋舍。庐,屋舍。冢,坟墓。 离那禅院东边五里,是人们所说的
华山洞者,以 其乃华山之阳 名之也。距 洞 百 余步,有碑 仆
华山洞, 因为它在华山的南面而这样称呼它。距离山洞一百多步,有一块石碑倒在
道 ,其 文 漫 灭 ,独 其为 文犹可 识,曰“花山” 。
路旁,那上面的碑文已经模糊不清,只有从它残存的字还可以辨认出“花山”的名称。
今言 “华”如 “华实”之“华”者,盖 音 谬也。 华山洞:南宋王象先《舆
现在把“华”念作“华实”的“华”的,原来是读音错了。地纪胜》写作“华阳洞”。乃:表判断,有“为”“是”的意思。其文漫灭:碑文模糊、磨灭。文,指碑文,“独其为文”的“文”指碑上残存的文字。盖:承接上文,解释原因,有“大概”的
意思。谬:
错误。
其 下 平 旷 ,有泉 侧 出 ,而 记游者 甚众, 所谓
华山洞下边平坦空旷,有泉水从旁边涌出,题字记游的人很多,这是人们所说的
前洞也。 记游:指在洞壁上 由山以上 五六里,有 穴 窈然 ,入 之
“前洞”。 题诗文留念。 顺山而上走五六里,有个洞穴幽暗深远,走进洞穴十
甚 寒 ,问其 深 ,则 其 好 游 者 不能 穷也, 谓之 后洞 。
分寒冷 ,问它的深度,就是那些喜欢游览的人也不能走到尽头,人们叫它“后洞”。
窈然:深远幽暗的样子。 余与 四 人拥 火 以入 ,入之愈深,其进愈
穷:尽,走到尽头。 我和同游的四个人拿着火把走进去,进洞越深,前进越
难 ,而其见 愈奇 。有怠 而欲 出 者 ,曰:“ 不出 ,
困难,然而见到的景象也越奇特。有松劲懈怠想要退出去的同伴说:“如果不出去,
火 且 尽 。” 拥火:拿着火把。拥,拿 遂 与之 俱 出 。盖 余
火把将要烧完。” 持。怠:懈怠。且:将要。于是跟他们一起退出洞来。大约我
所至 ,比 好 游者 尚不能十 一,然 视其左右 ,
走到的地方,比起那些喜欢游览的人来说,还不到十分之一,然而看那左右的洞壁,
来而 记之者已 少 。 盖:发语词,有“大概”的意思。不能 盖 其
来到这里题字记游的已经少了。 十一:不及十分之一。不能,不及。 大概洞
又深,则其至 又加少矣, 方 是 时 ,余之 力尚足
更深,那么到达那里的人就更少了。当决定从洞中退出来的时候,我的体力还足够继
以 入 ,火 尚足 以 明也。既其 出 ,则或 咎 其 欲 出 者,
续前进, 火把还足够继续照明。我们已经出洞了,便有人责怪那个要求退出来的人,
而余亦悔其 随 之 而 不得极夫游 之乐也。 加少:更少。方:当。
我也后悔自己跟从他们,以至不能尽情享受那游览的乐趣。 是时:指决定从洞中退出的时候。明:照明,用作动词。既其出:已经出洞。其,助词。咎(jiù):
责怪。悔其:后悔自己。其,指自己。极:尽,这里有尽情享受的意思。
于 是 余有叹焉 。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽 ,
对于这种情况,我有感慨了。古人 观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽的时候,
往往有得 ,以 其 求 思 之 深 而 无不在也。 叹:感慨。得:心得,
往往有心得,因为他们探究、思考得非常深入而且无处不在。 收获。求思:探索、
思考。无不在:没有 夫 夷 以 近,则游 者 众; 险 以 远,
不探究,思考到的。 地方平坦,并且路程近,到达的人就多;地势险峻并且路程远,
则至 者 少。而世 之奇 伟 、瑰 怪 、非 常 之观 ,常 在于险 远
到达的人就少。但世上的奇妙雄伟、珍贵奇特、不同寻常的景象,常常在那危险僻远
,而 人之所罕至 焉 , 夷:平坦。以:而。瑰怪: 故 非有志
的地方,因而人们很少到达那里, 珍贵奇特。观:景象 所以,没有志向
者 不能至 也。有 志矣, 不随 以止也,然 力不足者,亦不能至也。
的人是不能到达的。有了志向,也不随从别人而中止,然而力量不足,也不能到达。
有 志 与力 ,而 又不随 以怠 ,至于 幽 暗 昏 惑
有了志向和力量,而且又不随从别人而松懈,到了那幽深昏暗,叫人迷乱的地方,
而无 物 以相 之,亦不能至也。然 力 足以至 焉 ,
却没有外力来辅助他,也不能到达。但是力量足够到达那里,(结果却没有到达),
于人 为可 讥 ,而在己 为有 悔 ;尽 吾 志也而不能至
在别人看来是可以嘲笑的,在自己看来也是有所悔恨的;尽了自己的努力却不能到达
者, 可以无 悔 矣,其 孰能 讥 之乎?此 余 之所得也。 随以止:
的人,就可以没有悔恨了,难道谁还会讥笑他吗?这就是我这次游山的心得。随从(别人)而停止(不前)。昏惑:迷惑。相(xiàng):帮助。力足以至焉:下面省去“而不至”之类的话。意思是力量足以到达那里(却没有达到)。于人为可讥:在别人看来是可以嘲笑的。有悔:有所
悔恨的。其:岂,难道。
余于 仆 碑 ,又以 悲 夫古 书 之不存,后世之谬 其
我对于那倒在地上的石碑,又因此叹惜那古代书籍的失传,后代人弄错了它流
传 而莫 能 名 者 ,何可胜道也哉!此所以 学 者
传的文字,而没有人能够说明白的事情,哪能说得完呢!