《2007年十大语文差错》刍议
作者:蔡维藩 时间:2008/3/15 9:38:28 来源:人民网转载 人气:618
国家通用语言文字工作,法定由国务院语言文字部门负责规划指导、管理监督。这里涉及的,还不是官方文书,不具有行政效力。但以《咬文嚼字》的地位、声誉和影响来发布这样的重要资料,尤其是使用“2007年十大”的名义,本应具有专业文献价值,属于重要的科研课题及其成果,彰显其严肃性、科学性、准确性、权威性。相关语料的选用要有典型性、代表性,词频统计的计算方法、误差排除、复查办法、分析研究、结果认定,都需要有统计学支持和过程保障。成果的发布也应该经过充分论证和科学鉴定。轻易地给出“出现的范围广、频率高,持续时间长”的定性结论,简单地排出“十大”,而并无不可或缺的定量分析,恐怕还难以为据。
文中“经常用错的佛教词语”、“报纸上常见的搭配错误”、“新闻中容易用错的词语”、“地名中容易混淆的字”、“商品名称中的常见用字错误”、“引用古诗名句的常见错误”等说法,其实自己已经限定了范围,明确无误地不能支持“出现的范围广”的总结论。
“每到中秋节时,媒体上常会引用‘海上生明月,天涯共此时’”的说法,不容置疑地同“出现的频率高、持续时间长”的总结论相悖。而且“每到中秋节时”的说法,不由自主地超出了2007年的时限,因为当年只能有一个中秋节。
文中的一些表述,在语言文字应用上还不够严格,用语失范,表述失准。试举几例。
一、文称:“经常用错的称谓词是‘家父’。”
姑且不说通常有无“称谓词”这样的细分类,只是说“称谓”是“人们由于亲属或其他方面的相互关系,以及身份、职业等而得来的名称”(《现代汉语词典》)。既然本质上是“名称”,还要说“名称词”吗?非要定义词性不可,说“名词”足矣。
二、文称,“‘家父’ 属于谦辞,只能用来称呼自己的父亲”。
“家父”属于谦辞当无异议。但在现实生活中,谁见过有人面对自己的父亲叫“家父”的?除了偶尔的自言自语,言语总是一种双边或多边活动,就“称呼”来讲,针对不同对象,措辞不同。所谓“家父”,一般只是在特定场合下“对人称自己的父亲”(《现代汉语词典》)。这里强调“特定场合”,是说比如兄弟姐妹之间说话时说到父亲,就不能说“家父”。而且这里的“称”,是二人以上说话时的间接“指称”,不是父子之间的直接“称呼”。
三、文称:“称呼别人的父亲,习惯上用敬辞‘令尊’。”
其实同上述情况一样,不管是对谁的父亲,有当面称呼“令尊”的吗?这里也要分清是“指称”还是“称呼”。而且这里所说的“别人”,也要有限定,比如不能是兄弟姐妹,一般也不能是晚辈对长辈言。如果同说话人有亲属关系,按照民俗,依辈分关系该称呼什么就称呼什么。非亲属的同龄人之间谈到对方的父亲,以示尊敬,常说“伯父”。
四、文称:“地名中容易混淆的字是:州/洲。如:‘月儿弯弯照九州,几家欢乐几家愁。’”说“地名中容易混淆的字”,举例是“九州”,显然是认为“九州”是地名的个例。而正如文称“‘九州’为中国的代称”,这就恐怕还不能说是地名。
五、文称,“‘州’本意为水中陆地,后用做行政区划名称”。
以今人说今事,要注意到,我国现时行政区域划分中,只有“自治州”,并无“州”,尽管在特定语境下有时将“自治州”简称为“州”。因而不能简单地说“后用做行政区划名称”。按照《现代汉语词典》说法,只能说“州”是“旧时的一种行政区划”。六、文称,“‘娈’字一律被理解成了动词……其实它是形容词”。汉语中字、词有别。字是记录语言的符号,词是语言里最小的、可以自由运用的单位,是最基本的语言材料。说到底,二者在本质上是不同的。这就大概难说字就是词。
七、文称:“而‘碳’是一种化学元素,无法直接用做燃料。”
作为化学名词,元素指具有相同核电核数(即相同质子数)的同一类原子的总称。燃料是物质,元素并不是物质。这样,不但“无法直接用做燃料”,间接恐怕也不行。
八、汉语中“做”、“作”有时确也难分清楚。但“用作燃料”,似以“用做燃料”为宜;“被当作女性玩弄的美少年”中,“当作”应为“当做”(《现代汉语词典》)。
由民间来发布年度十大语文差错,应该是一件十分庄重严肃的大事,必须慎之又慎言之成理,不可掉以轻心草率从事。汉语汉字博大精深丰富多彩,语言文字是信息的载体。既然是指证语文差错,本身更要严谨治学、准确行文,不能贻人口实,更不能产生误导。这在当今的信息时代,显得尤为重要。(责任编辑:张立君(实习))
文章评论
共有 0位用户发表了评论 查看完整内容