《记承天寺夜游》复习导引

  • 手机网页: 浏览手机版
  • 资源类别: 人教版 / 初中素材 / 八年级文字素材
  • 文件类型: doc
  • 资源大小: 135 KB
  • 资源评级:
  • 更新时间: 2016/12/9 20:55:01
  • 资源来源: 会员转发
  • 下载情况: 本月:1 总计:64
  • 下载点数: 1 下载点  如何增加下载点
  •  传统下载

资源简介:

约3830个字。

  《记承天寺夜游》复习导引
  原文、译文对照翻译
  1、元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
  解释:元丰六年:公元108 3年。元丰,宋神宗年号。欣然:愉快地、高兴地样子
  翻译:元丰六年十月十二日,夜里。我解开衣服想睡时,月光从窗口射进来,我愉快地起来行走。
  2、念无与乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民亦未寝,相与步于中庭。
  解释:念,考虑,想到。遂:于是寝:睡相与:共同、一起中庭:院里
  翻译:因为想到没有可以共同游乐的人,于是我就到承天寺寻找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们便一起在庭院中散步。
  3、庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。[]
  解释:空明:清澈透明。交横:交叉错杂盖:相当于“原来是”
  翻译:月色洒满庭院,如同积水自上而下充满院落,清澈透明,水中水藻、荇菜交叉错杂,原来那是竹子、柏树的影子。
  4、何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
  解释:但:只是闲人,清闲雅致的人。这里指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这是一个有职无权的官所以他自称“闲人”。耳:罢了
  翻译:哪个夜晚没有月色,哪个地方没有竹子和柏树,只不过少有像我们这样闲人罢了!
  一、选自《苏轼文集》。苏轼,字子瞻,号东坡居士。北宋著名的文学家书画家。唐宋八大家之一。学过他的文章有《水调歌头•明月几时有》、《江城子•密州出猎》。
  二、重点词语
  1、解释句中加点的词
  (1)户:门(2)遂至承天寺寻张怀民至:到
  (3)欣然:高兴地(样子) (4)念:想,考虑 
  (5)遂:于是,就 (6)寝:睡觉 
  (7)相与:共同一起(8)空明:清澈透明 
  (9)交横:交错,纵横 (10)盖:表示推测,可译为“原来”
  (11)但:只,只是 (12)耳:罢了 
  (13)水中藻、荇交横。藻、荇:水草,这里指竹子和柏树的影子;交横:交叉错杂(14)盖竹柏影:盖:原来是
  (15)但:只是,不过。
  (16)闲人:这里指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。

 传统下载搜索更多相关资源
  • 说明:“点此下载”为无刷新无重复下载提示方式,下载文件会自动命名;“传统下载”为打开新页面进行下载,有重复下载提示。如果使用“点此下载”有困难,请使用“传统下载”。
  • 提示:非零点资源点击后将会扣点,不确认下载请勿点击。
  • 我要评价有奖报错加入收藏下载帮助

下载说明:

  • 没有确认下载前请不要点击“点此下载”、“传统下载”,点击后将会启动下载程序并扣除相应点数。
  • 如果资源不能正常使用或下载请点击有奖报错,报错证实将补点并奖励!
  • 为确保所下资源能正常使用,请使用[WinRAR v3.8]或以上版本解压本站资源。
  • 站内部分资源并非原创,若无意中侵犯到您的权利,敬请来信联系我们。