2017年中考语文古诗词一本通(29份)
- 资源简介:
共29张。
中考一本通2017中考语文古诗词一本通(人教版) (29份打包)
2016年秋中考语文古诗词一本通练习10(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习11(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习12(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习13(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习14(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习15(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习16(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习17(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习18(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习19(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习1(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习20(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习21(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习22(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习23(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习24(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习25(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习26(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习27(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习28(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习29(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习2(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习3(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习4(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习5(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习6(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习7(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习8(新人教版).doc
2016年秋中考语文古诗词一本通练习9(新人教版).doc
3、钱塘湖春行
【文学常识】
白居易(772年~846年),汉族,字乐天,晚年又号香山居士,我国唐代伟大的现实主义诗人。是中国文学史上负有盛名且影响深远的唐代诗人和文学家,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。
【中心思想】
《钱塘湖春行》生动地描绘了诗人早春漫步西湖所见的明媚风光,是一首唱给春日良辰和西湖美景的赞歌。
【原诗】
钱塘湖春行
[唐]白居易
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
原诗 注释 译文
孤山寺北贾亭西,【水面初平】【云脚】低。 【水面初平】湖水才同堤岸齐平,即春水初涨。【云脚】接近地面的云气,多见于降雨或雨初停时。 春天,我走在西湖边。从孤山寺的北面到贾公亭的西面,湖水涨潮时刚好与堤齐平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。
几处早莺争【暖树】,谁家【新燕】啄春泥。 【暖树】向阳的树。【新燕】刚从南方飞回来的燕子。 几只早出的黄莺争着飞上向阳的树,不知谁家新来的燕子正衔着春泥在筑巢。
【乱花】【渐】【欲】迷人眼,浅草才能【没】马蹄。 【乱花】各种颜色的野花。【渐】副词,渐渐的。【欲】副词,将要,就要。【没】遮没,盖没。 一些多彩缤纷的春花(野花)渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。
29、蒹葭
【文学常识】
《蒹葭》选自《诗经•秦风》。《诗经》是我国最早一部诗歌总集,收录了西周初年至春秋中叶的305篇诗歌,原名“诗”或“诗三百”。汉代儒家把它奉为经典,称为《诗经》。全书分为“风”、“雅”、“颂”三部分。“风”有十五国风,160篇,多为各地民歌;“雅”有《大雅》、《小雅》,105篇,多为贵族、士大(dài)夫所作,是周王朝京都地区的乐歌;“颂”有《周颂》、《鲁颂》、《商颂》。40篇,是王室宗庙祭祀的舞曲歌辞。
《诗经》相当广泛地反映了当是社会的经济状况、政治矛盾、意识形态和风俗习尚,不少民间创作还揭露了统治阶级层的剥削丑行,反映了下层人民的生活和感情。《诗经》以四言为主,节奏简约明快;常用重章叠句,情致回环往复;多用比兴手法,意蕴丰赡含蓄。《诗经》反映现实社会生活的创作传统和赋、比、兴等艺术手法的灵活运用,对后世文学艺术产生了深远影响。
【中心思想】
这是一首恋歌,由于所追求的心上人可望而不可即,诗人陷入烦恼。说河水阻隔,是含蓄的隐喻。
【原诗】
蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。
原诗 注释 译文
蒹葭苍苍,白露为霜。 【苍苍】茂盛的样子。【白露为霜】晶莹的露水凝结成了霜。为,凝结成。 河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜。
所谓伊人,在水一方。
【所谓】所说、所念,这里指所怀念的。【伊人】那人,指所爱的人。【在水一方】在水的那一边,指对岸。方,边。 我那日思夜想的人,就在河水对岸一方。