《李清照词两首》学案7
- 资源简介:
约8960字。
7 李清照词两首
一、读准字音
纱厨(chú) 销魂(xiāo) 东篱(lí)
憔悴(qiáo) 玉枕(zhěn) 戚戚(qī)
堆积(duī)
二、一词多义
急怎敌他、晚来风急(形容词,快,急速)大王必欲急臣(《廉颇蔺相如列传》)(动词,逼迫)县官急索租,租税从何出(《兵车行》) (副词,迫切,紧急)
道莫道不销魂(动词,说)道之所存,师之所存也(《师说》)(名词,道理)于是废先王之道(《过秦论》)(名词,学说,思想)
将乍暖还寒时候,最难将息(动词,保养,调养)王侯将相宁有种乎(《陈涉世家》)(名词,将领)皮之不存,毛将焉附(《新序•杂事》)(副词,将要)
过雁过也,正伤心(动词,经过)愿枉车骑过之(《信陵君窃符救赵》)(动词,拜访)是谁之过与(《季氏将伐颛臾》)(名词,错误)裘马过世家焉(《促织》)(动词,超过)
三、词类活用
1.乍暖还寒时候 ( )________________________
2.有暗香盈袖 ( )________________________
[答案] 1.形容词活用作动词 变暖;变寒 2.形容词作动词 充满
四、古今异义
1.满地黄花堆积,憔悴损
古义:__________________________________________________________
今义:__________________________________________________________
2.这次第,怎一个愁字了得
古义:__________________________________________________________
今义:__________________________________________________________
[答案] 1.古义:枯萎,凋零。今义:形容人瘦弱,面色不好看。2.古义:光景,状况。今义:次序;依次,一个挨一个地。
五、文言句式
1.瑞脑销金兽。 ( )
译文:__________________________________________________________
_________________________________________________________________
2.帘卷西风。 ( )
译文:__________________________________________________________
_________________________________________________________________
[答案] 1.省略句,“销”后省略“于” 瑞脑香在金兽香炉中焚烧着。2.倒装句,应为“西风卷帘” 西风吹卷帘幕。
[资料链接]
李清照(1084—约1155),号易安居士,济南(今山东济南)人,宋代女词人。工诗、文,更擅长词。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作的词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。
《醉花阴》
这首词是李清照早年的作品。这首词写于北宋末年,当时赵明诚离乡在外任知州,李清照独守空闺,形单影只,居室寂静,再不闻评诗论文、查书品茶、鉴赏碑刻的欢声笑语。李清照于极度思念之下而写成此词。
《声声慢》
这首词是李清照晚年的作品。当时正值金兵南下,北宋灭亡,志趣相投的丈夫也病死在任上,而在南方到处辗转逃亡避难中,她丢失了珍爱的文物、古籍。这一连串的打击使她尝尽了国破家亡、颠沛流离的苦痛。就在这种背景下,作者写下了此词。
婉约派
婉约派为中国宋词流派。婉约,即婉转含蓄。其特点主要是内容侧重儿女风情,结构深细缜密,音律婉转和谐,语言圆润清丽,有一种柔婉之美。婉约派的代